O știre care m-a năucit este aceea că romanele lui Mark Twain vor fi „corectate” , la reeditare, prin scoaterea unor cuvinte precum „negru” și „sclav”. Știam, din clasele mici, că, dacă modifici un text literar, îl distrugi din punct de vedere artistic...
Nu-mi dau seama dacă America a rămas bastionul ipocriziei - Henry Miller a trebuit să plece de acolo ca să-și poată publica operele -, dar știu că trecutul reprezintă pentru mulți oameni o povară aproape insuportabilă. Văd că, pe piața literară, marii scriitori de peste ocean - de la Faulkner și Hemingway, până la Truman Capote, J. D. Salinger, John Updike, Russell Banks, Thomas Pynchon, etc pierd teren în fața autorilor de tip comercial.
Înțeleg că va veni vremea când vor dispărea de la sine cuvinte ca „nedreptate”, „abuz”, „violență”, ”prostie”, „tâmpit”, „handicapat”, „hoț”, „curvar”, „bețiv” și toți ceilalți termeni cu conotație peiorativă. Nici nu vor mai avea acoperire în realitatea viitorului... Vor fi utilizate numai elemente lexicale de tipul : „frumusețe”, „armonie”, „bunătate”, „harnic”, „excelent”,„ minunat”, „admirabil”... Sunt atât de naiv încât sunt convins că, mai devreme sau mai târziu, dacă nu ne vom autodistruge, vom trăi în paradisul proiectat de cei mai optimiști psihologi și sociologi. Un paradis pentru multe mii de ani...
Dar e cazul să interzicem de pe acum folosirea unor „vorbe” ? Mai mult chiar, să le ștegem din cărțile unor genii literare ? Romanele și povestirile prozatorilor care fac parte din „generația pierdută” - Faulkner, Steinbeck, Caldwell, Hemingway, Fitzgerald, Dos Passos, Thomas Wolfe - sunt pline de „negri”. Să le „îndreptăm” pe toate ? Și cum vom reuși să „îmbunătățim” „Coliba unchiului Tom” ?
Sau ființei umane trebuie, ca în basme, să i se pună tot timpul interdicții ?
Între a șterge trecutul, cum doresc unii, și a-l reînvia cu bunele șe relele sale, cum intenționează alții, e necesar să găsim o soluție rezonabilă...
P.S. Lista mea de bloguri încă nu este completă...
35 de comentarii:
Eu am îndrăznit timidă "să bat la uşă", mă mir şi nu-mi vine să cred că se va întâmpla ceea ce am citit.:)
Cele scrise în cărţile respective, nu ar mai avea înţelesul iniţial.
Sau ne îndreptăm spre un "sclavagism de tip nou" şi nu vom avea voie să mai cârâim?
UN AN NOU SPORNIC VĂ DORESC!
In partea de jos a blogului tau se vede asa:
LISTA MEA DE BLOGURI
Horia Gârbea
Cărți noi! Octavian Soviany - Viața lui Kostas Venetis, Editura Cartea Românească * * * *
Cu 19 ore în urmă
LISTA MEA DE BLOGURI
vivir para contarla
cum se vede 2011 de pe o bordura din ianuarie
Cu 2 ore în urmă
mugur grosu
celebru
Cu 1 zi în urmă
Ipocrizia a fost dintotdeauna duşmanul neînpăcat al literaturii. Dar, până una-alta, nişte mici precizări.
Cuvintele cu pricina sunt "nigger" şi "injun", adică "cioroi" şi "piele-roşie". Ele vor fi înlocuite cu "sclav" şi "indian". Iniţiativa îi aparţine domnului profesor universitar Alan Griben. Domnia sa a recurs la această ajustare fiindcă altminteri "Aventurile lui Tom Sawyer" şi "Huckleberry Finn" erau refuzate de la studiu în scolile americane pe principiul corectitudinii politice clamate de către... părinţii elevilor. (Tot din pricini asemănătoare şi la fel de grav, în unele state americane, nu se predă evoluţionismul.) Universitarul, altminteri bine intenţionat, a încercat să împace şi capra, şi varza.
În acest fel simplu s-a ajuns aici.
Nu fac pe deşteptul, dar chestia asta am prevăzut că se va petrece încă de acum vreo patru ani (e consemnată într-un roman de-al meu). Eu o plasam însă mai departe, direct la cenzura basmelor. Evident, n-am capacităţi premonitorii. Continui însă să cred că lucrurile vor evolua mult mai urât. Sper din toată inima că totuşi americanii vor reacţiona la toate prostiile astea şi vor ieşi din această transă de ipocrizie, deşi actualmente sunt foarte îndoctrinaţi. Numai că va mai curge ceva apă pe Mississippi până atunci...
Încă o vorbă. Vă mai amintiţi când s-a decis excluderea cuvintelor "domn"/"doamnă" din vocabularul oamenilor muncii din R.S.R. şi înlocuirea acestora cu "tovarăş"/"tovarăşă"?
În secolul optsperezece, dar şi în primii ani din cel de-al noăsprezecelea, puritanii englezi sau americani îmbrăcau picioarele meselor deorece altfel, goale, ar fi fost indecente.
După cum vedeţi, nimic nou sub soare. Ipocrizia e acelaşi monstru discret. Unul care omoară silenţios şi lent, prin asfixie.
câteva sfaturi [puteţi şterge mesajul apoi, sunt doar chestiuni tehnice]
* renunţaţi la fereastra youtube din dreapta [acum văd o piesă de Beatles], are lungimea mai mare decât permite şablonul şi vă dă peste cap toată paginarea. sau reconfiguraţi-o la lăţimea maximă a coloanei şablonului [rescrieţi dimensiunile din codul html pt. embed, dar aveţi grijă să modificaţi proporţional şi verticala]
* tot în secţiunea "design / elemente de pagină", trageţi "lista de bloguri" de la bază pe coloana din dreapta
* aveţi două liste de bloguri. renunţaţi la una şi copiaţi adresa în cealaltă :P în locul celei în plus puteţi pune o listă de linkuri - pt. site-uri [la care nu apar automat actualizările] şi bloguri care, din diferite motive, nu comunică date privind publicarea a noi articole
* iar ca bonus, iată un link util care vă spune cum puteţi pune buton "like" de facebook sub articole:
http://www.bloggerplugins.org/2010/04/facebook-like-button-for-blogger.html
spor bun!
Hera Maria,
aveți dreptate... Când am publicat ultima mea carte, mi-am pus mari speranțe în redactor, un pudic și excelent critic literar. Acesta din urmă însă n-a făcut altceva decât să șteargă toate cuvintele care începeau cu „p”... Rezultatul : texrul și-a pierdut din bruma de farmec oral pe care îl avea...
Vă doresc și eu UN AN NOU FERICIT ȘI LUMINOS !
Karina,
la mine nu se vede nimic, dar admirabilul poet Mugur Grosu mi-a dat câteva sfaturi pe care le voi urma cu încredere...
Marin Anton,
înseamnă că școala și „sistemul” pun o asemenea presiune pe scriitori, încât autorii americani nu vor mai scrie decât la comandă, pentru proști...
La noi se mai bagă BOR, dar nu are spor...
Dacă e numai atât, nu e chiar o tragedie. Oricum, Mark Twain și-a „albit” singur unele cărți. Într-un loc scrie : „De spaimă, Jim se făcu alb ca varul.” :)
Mugur Grosu,
vă mulțumesc mult pentru sfaturi. Le voi urma cu încredere.
Vă rămân îndatorat.
Nu ştiu dacă neapărat şcoala. Fiecare are dificultăţile lui şi problemele lui. Iar sistemul lor - care de mai bine de două secole îşi vădeşte resursele şi deschiderea perpetuă către evoluţie - nici atât. Mi se pare că, dimpotrivă, corectitudinea asta politică e tocmai o încorsetare a adevăratului şi generosului spirit american. Au mai trecut ei prin tot felul de "scrobiri" de-astea pure şi dure - prohibiţia sau macartismul sunt numai două - şi le-au depăşit.
Pe de altă parte, oricât şi-au închipuit pe vremuri unii ideologi cam sovietici, orcât îşi dau coate ironici alţi deştepţi, azi, prin revistele noastre, eu nu cred că scriitorii americani o să scrie pentru proşti. Poate sunt un fraier idealist, dar dincolo de toate păcatele lor - mai mult sau mai puţin reale -, sunt scriitori, nu activişti. În plus, se pare că şi presa lor s-a cam săturat de atâta corectitudine politică şi a început să se urnească hotărât. New York Times iată că e în fruntea apărătorilor lui Mark Twain şi a cărţilor lui, aşa cum le-a scris autorul lor.
Să fim deci optimişti!
Noa serbus.
America, ţara tuturor speranţelor, nu este decât o ţară a ipocriziei.
Dacă au ajuns să ajusteze operele clasicilor pentru a nu se mai şti ce conflicte erau între albi şi negri sau ce viaţă depravată se trăia în America, atunci înseamnă că America este şi o ţară a marii demagogii.
Să nu ne mai mirăm de ai noştrii binevoitori care-l neagă până şi pe Eminescu, îi imită până în pânzele colorate ale lenjeriei intime. Păcat că ajungem într-o astfel de fază a negării valorilor.
"Când am publicat ultima mea carte, mi-am pus mari speranțe în redactor, un pudic și excelent critic literar. Acesta din urmă însă n-a făcut altceva decât să șteargă toate cuvintele care începeau cu „p”..."
Cum? Si noi cind citim originalul?
Ooo! De ar fi ăsta necazul! Noi percepem prea emoţional toate acestea la ceea ce se-ntâmplă peste Ocean şi asta ne dovedeşte sângele latino-dac :) .
Eu văd o altă problemă, dacă tot veni subiectul; cea a traducerilor, căci mai nou fiecare traduce după mersul său literar prin lume. Avem şi traducători buni, aceia chiar foarte buni s-au dus.
P.S la câte procese de cultură au fost în State, ce contează încă unul!
Ai reusit! Evrika:))
Au schimbat americanii chiar şi textul biblic, aşa că nu cred că se vor împiedica de textele literare, oricât de importante ar fi acestea. Din păcate, după cum frumos spunea Michel Tournier, "obsesia purităţii este vitriolulul sufletului". Nu ştiu dacă viitorul "sună rău", dar, sincer, mi se pare că "sună fals", în contra spontaneităţii, creativităţii, a vieţii reale, cu alte cuvinte.
Postarea dumneavoastră mi-a amintit de cartea lui Edward Behr, O Americă înfricăşătoare, antologie a tuturor aberaţiilor pe care le-a produs în SUA corectitudinea politică.
La multi draga Serban!
Coliva unchiului Tom... He,he, he! Rromaniada continua...:))))))))))
Tocmai ma impingea Aghiutza sa scriu ceva despre unul dintre parintii Constitutiei, unul dintre cei dupa ale carui idei a aparut statul Liberia in Afica dar mi-am dat seama ca este politically incorrect.
de unde stiti de 'negru' si 'sclav'? nu vad cum ar putea inlocui termenii aceia, ar insemna cenzura. pentru ca la epoca respectiva asta era societatea lor. poate sursa din care citati nu e sigura. nu cred ca americanii si-ar bate joc de valorile universale, si altul ca mt nu e.
apropos de carti comerciale: am o intrebare, exista in romania de azi 12 ian 2011 vreun scriitor care sa nu fie comercial? nu cred ca editurile promoveaza scriitori si eseisti de valoare. in plus, lumea nu mai citeste, sau daca o face o face superficial.
Na, ca luat de grija pentru Kunta Kinte uitai de Joe Indianul. Bietul de el, acum va fi Joe Nativ Americanu. :))))))))))
Probabil că n-aş fi îndrăznit vreun comentariu dacă n-ai fi scris fraza aceea cu paradisul proiectat de psihologi şi sociologi.Cum la literatură nu mă pricep, accept fără rezerve ceea ce spui despre consecinţele modificării unui text literar. Este logic şi de bun simţ.
Însă, în privinţa utilizării unor cuvinte cu înţeles neplăcut, negativ etc., este necesar să te gândeşti la faptul că limba este instrumentul principal utilizat în educaţie. Din nefericire, puţini oameni înţeleg faptul că pe copil îl formează "cuvântul" dimpreună cu atitudinea cuprinsă în el. Cuvântul, în sine, este doar o abstracţie, nu? Utilizarea lui într-un anumit context, încărcătura emoţională pe care o capătă, precum şi raportarea înţelesului său la normele morale sau sociale îi atribuie valoarea pozitivă/negativă pentru psihic. Ori, dacă vrem cei 1000 de ani de pace, atunci e necesar să ne "programăm" mental copiii mânuind cuvintele într-o asemenea manieră încât să eliminăm tendinţele negative, agresive faţă de semeni.
În cazul prezentat de domnia ta, întrebarea care îmi vine în minte este dacă folosirea unor sinonime schimbă sau nu mesajul subtil al unor fraze. Dacă nu, atunci maltratează textele degeaba.
E o imensa porcarie, o mutilare neroada. Desi nu gasesc ca politica asta culturala numita corectitudine politica este esentialmente maligna, fiind oricum un rau mai mic decat formulele fascizante, alterofobe, totusi orice politie a limbajului, orice cenzura a stilului este o veritabila crima.
Anton,
da... S-ar părea că ăia cu responsabilitățile cele mai mari sunt,peste tot, niște tâmpiți... George W. Bush, de pildă, e unul dintre cei mai proști oameni pe care i-am văzut vreodată...
Abbilbal,
înțeleg ca anumiți termeni să fie folosiți în diplomație și în uzul curent... Dar rescriem literatura ?
Ai dreptate, dragul meu.
Msr,
să știi că nu erau foarte multe, dar orișicât... Voi reface romanul - sunt nemulțumit de cum a ieșit -, îl voi scurta și îi voi da mai multă cursivitate...
Scorchfield,
traducerile sunt o mare problemă, ai pus punctul pe „i”...
Karina,
:)))
Bricabrac,
aveți dreptate, pe ăștia nici dracul nu-i oprește, când își pun ei ceva în cap... Totuși, e un act de inconștiență să modiofici niște opere de artă. E ca și cum am pune chiloți tuturor nudurilor...
Dan,
l-am cunoscut pe principalul Părinte al Constituției. Când eram eu student, el era asistent la Drept. Eraun caracter de căcat și un cadru de nădejde al Partidului Comunist.
E tare asta cu „Coliva...”
Merci. :)))
Lola,
ai dreptate, sursa mea e o știre tv și nu e de încredere... Vor precis să-l înlocuiască pe „negru”, după cum arată și Anton.
Cu câteva excepții - Cărtărescu, George Arion, Rodica Ojog-Brașoveanu, Haralamb Zincă -, la noi nu există scriitori comerciali și pot spune că editura Cartea Românească nu publică niciun autor numai pentru că acesta e solicitat de cititori... Sunt alte nenumărate edituri care tipăresc autori vandabili în proporții rezonabile, pentru a putea supraviețui financiar...
Blue,
cu copiii e mai complicat... Nu trebuie să le ascundem anumite lucruri, fiindcă vor încerca să le afle pe cont propriu. Important e cum le „traducem” totul... Călcarea unei interdicții este, pentru un copil, cea mai mare bucurie... De multe ori, copiii sunt experți în lucruri în care noi suntem începători. Am văzut un elev de clasa a V-a care abordase un „pește” și își negocia o femeie...
El Desdichado,
împărtășesc punctul de vedere pe care îl exprimați... Cum spuneam unui alt comentator, toată afacerea arată de parcă ni s-ar cere să punem chiloți tuturor nudurilor... Dacă nu cumva e chiar mai grav.
Serban, nu e de mirare, n-ar fi prima data:))
În anul 1534, papa Clement al VII-lea îl însărcinează pe Michelangelo cu pictarea peretelui altarului din Capela Sixtină cu tema Judecăţii de Apoi. Când la 31 octombrie 1541 papa Paul al II-lea, urmaşul papei Clement, dezveleşte pictura, toţi cei prezenţi rămân uimiţi în faţa tabloului apocaliptic cu peste trei sute de personaje, dominat de figura lui Iisus-Judecătorul Suprem. Nu au lipsit nici vocile de dezaprobare a celor care au fost revoltaţi de goliciunea personajelor, considerând opera ca pe o blasfemie.Vreme de mulţi ani, această operă va fi umbrită de prejudecăţile puritane ale epocei. În anul 1564, papa Pius al IV-lea a poruncit să se picteze o draperie menită să acopere goliciunile personajelor. Creaţia lui Michelangelo a rămas neînţeleasă vreme de două secole şi adesea a fost acuzată ca fiind „perversă” sau că "încalcă convenienţele".
Postarea prezenta este chiar foarte interesanta. De la inceput mentionez ca nu sunt deloc de acord cu ideea de a “corecta” romanele lui Mark Twain sau a oricarui alt scriitor. Totusi, ceea ce ma frapeaza in articolul dvs este ca nu mentionati deloc faptul ca aceasta a fost/este o decizie a unei singure edituri (NewSouth). Drept urmare pare a fi o decizie unanim americana care merge mana in mana cu America fiind bastionul ipocriziei (!!!???). Dupa umila mea parare mea ar fi fost drept si instructiv sa mentionati ca au fost deja reactii americane impotriva acestui act (de exemplu in New York Times).
In alta ordine de idei, care este definitia unui scriitor de tip comercial?
Ramiana,
e foatre utilă informația pe care ai adus-o. Nu am menționat faptul că numai o editură a luat aberanta decizie fiindcă nu am știut ! Dar hotărârea e în spiritul „sistemului” american care nu duce lipsă de proști. ( Îi numesc proști pe aceia care acționează contrar spiritului și gândirii specifice poporului american, pe care îl iubesc la fel de mult ca și pe scriitorii săi...)
Și să recunoaștem sincer că dacă americanii de rând au o mentalitate care ne lasă în urmă cu secole, mai marii lor au destule probleme... De tot felul... Să-i facem ipocriți e o mângâiere nevinovată...:)
Multumesc mult pentru raspuns. Cred ca aveti dreptate cand afirmati ca mai marii lor (ca toti mai marii de altfel) au destule probleme … De tot felul … Iar ca toti mai marii de pe lumea asta, independent de spatiu sau timp, sunt ipocriti … Pare a fi “destinul” Mai Marilor… In ceea ce priveste mentalitatea americanilor de rand nu cred ca este mai buna sau mai rea decat a oricarei alte natiuni … este numai omeneasca, aceeasi ca peste tot pe lumea asta….
Dar chiar as dori sa aflu care este definitia scriitorului de tip comercial din punctul dvs de vedere?
Ramiana,
eu îți mulțumesc pentru completare. Am folosit o sursă de informare care a deformat lucrurile prin omisiune... Te aștept aici cu drag de câte ori vrei să-mi spui ceva... Da, ai dreptate în ceea ce spui.
Un scriitor se definește prin stilul și recuzita sa artistică, dar și prin tipul de cititor pentru care scrie. Cred că scriitorii comerciali își fixează ca țintă o mare masă de cititori ( de un anumit nivel ) și își aservesc toate mijloacele în scopul atragerii lor. Ei nu se gândesc la critici sau la un public elitist, cum fac autorii care țin la ideea de valoare... Mai sunt scriitori care scriu doar pentru ei înșiși... Uneori au, alteori n-au valoare artistică... Ca să poți spune că ai valoare, trebuie să fii recunoscut de o comunitate restrânsă, formată din alte valori...De aceea criticii sunt atât de importanți.
Aștept în continuare, cu mare interes, intervențiile tale...
:)
Serban,
Nu am fost explicit... :))) Imi pare rau. Thomas Jefferson era cam rasist... Si nu numai el. Americanii, i-au impins pe negri, ... ma rog o parte, sa se-ntoarca in Africa. Si le-au facut si un fel de Israel al lor.
Liberia.
Pe vremea aceea erau negri, caci nu devenisera inca afroamericani.:)))
Trimiteți un comentariu